krish Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 Darbā ar kolēģi iečekojām Macintosh operētājsistēmas vārdnīcu par šo es rēcu ilgi: es vēl saprastu ka kāda feministe vārdam "tēviņš" par sinonīmu ir ielikusi vārdu "suns", bet kādā sakarā pie sinonīmiem ir vārds "mātīte" ??? vēlāk atradās vēl viens labs tulkojums Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mahmeds Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 ROFL vot "old folks at home" tas gan ir reciigi Senchiem normali tiek ieradita vieta XD2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
lil_nigga* Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 ahahha...Tēvs Sinonīms māte Link to comment Share on other sites More sharing options...
LAVRx Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 (edited) Vecāki - old folks at home! Nu kaa tad shitaa var?? Tas vairaak izklausaas peec teksta no kaut kaadas filmas par nigeru kvartaalu! Edited May 12, 2008 by LAVRx Link to comment Share on other sites More sharing options...
novijas Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 ROFL, iereeeecu. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Invincible Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 cik man zināms, tēviņš un mātīte ir nevis sinonīmi, bet gan antonīmi, bet makntošš noteikti zina labāk!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
quelyd Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 macintosh tu nerullē.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
SvaX Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 par ko gan viņi domā kad veido šīs vārdnīcas !? Link to comment Share on other sites More sharing options...
macho Posted May 12, 2008 Report Share Posted May 12, 2008 SUNS!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
vbyuer Posted May 14, 2008 Report Share Posted May 14, 2008 Izklausās pēc geto vārdnīcas latviskojuma. Suns - dawg Mātīte - bitch (t.i zem tupeles) Link to comment Share on other sites More sharing options...
krish Posted May 14, 2008 Author Report Share Posted May 14, 2008 nezinu ko tu domāji ar to "zem tupeles" bet par to "SUNS"... šeit mēs skatamies uz Latviešu valodas sinonīmu vārdnīcu Suns - dawg Mātīte - bitch (t.i zem tupeles) Link to comment Share on other sites More sharing options...
GooD`MeN Posted May 14, 2008 Report Share Posted May 14, 2008 mātīte - kuce(suns) :D Link to comment Share on other sites More sharing options...
vbyuer Posted May 14, 2008 Report Share Posted May 14, 2008 bet par to "SUNS"... šeit mēs skatamies uz Latviešu valodas sinonīmu vārdnīcu Ar "bitch" mēdz apzīmēt vīrieti, kas atrodas zem sievas tupeles. Link to comment Share on other sites More sharing options...
krish Posted May 16, 2008 Author Report Share Posted May 16, 2008 āā, nezināju Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now